March 2012
21 posts
1 tag
This is another one of those “whoa” diary entries. He wrote this in Cuba while they were filming the “Perverso” video. In particular, it deals with the one time that he was asked by his managers/the label to silence the gay rumors. September 6th 2003 Havana is strange and contradictory, and it’s different from any other place I’ve ever seen in my life: the...
Mar 1st
7 notes
February 2012
50 posts
Anonymous asked: Do you already have a certain order to post the songs/translations/excerpts from the books? Or could I request something? If so, I would love to know more about La paura non esiste (I know you have already posted the translation, but I'd like to know if he wrote anything about the song in his books) and Scivoli di nuovo. I love this blog and appreciate all what you do :D
Feb 29th
8 tags
“La Differenza Tra Me E Te” from the album L’amore È Una Cosa Semplice I have already explained how this is my favorite song by him, and posted the scan of the paper on which he wrote the song, which is included in his second book. I actually gasped aloud when I saw it, it was like my first supernatural encounter. Gave me chills! But as you might have noticed I am dedicating a...
Feb 28th
3 notes
1 tag
Feb 27th
9 notes
7 tags
“Il Bimbo Dentro” from the album Rosso Relativo Such a beautiful song. I also love that it plays during the end credits of the Alla Mia Età concert DVD. Although I’d have preferred him actually singing it! Here are translations of a diary entry where he mentions the song, and of the song itself. August 15th 2002 Mid-August. I’m on a Lufthansa plane that will take me...
Feb 27th
2 notes
1 tag
Feb 26th
53 notes
8 tags
“Il Re Di Chi Ama Troppo” by Fiorella Mannoia (featuring Tiziano) A song that’s well known by the fans, as they performed it together on tour and it ended up on Tiziano’s concert DVD. From an interview with Tiziano: Q: On Fiorella Mannoia’s new album, Il Movimento Del Dare, there’s also a song written by you. Was it a gift?  A: “Il Re Di Chi Ama...
Feb 24th
1 note
1 tag
“I love my country, but it’s still bound to this Middle Aged mentality...”
– Tiziano in this interview. :(
Feb 24th
7 notes
1 tag
ListenI suppose this is some Italian happy birthday...
Feb 23rd
7 notes
2 tags
Feb 23rd
26 notes
7 tags
“In Bagno In Aeroporto” from the album Centoundici The single that never was. A great uptempo song, the label wanted to release this instead of “Non Me Lo So Spiegare”. But as we know, it remained an album track. A bit unfortunate, as I’d love for this song to have a video, but on the other hand the chosen singles were so amazing and successful, that I think it all...
Feb 23rd
2 notes
1 tag
Translation of this great article/interview in La Stampa. Tiziano Ferro: “At my age I’m not scared anymore to be happy” Today the singer-songwriter turns 32 years old and celebrates with a book and a sold-out tour At 32 years of age (as of today, congratulations), Tiziano has many reasons to congratulate himself: the album L’amore è una cosa semplice is coming out (in...
Feb 21st
3 notes
1 tag
Happy birthday Tiziano! Here’s to many more years of you sharing your gift with us. A gift that has always been a blessing, and never a curse. I can guarantee you that your very existence inspires all of us to be happier, better, stronger and more hopeful. And though we might not all be able to defeat our monsters, with your music as the soundtrack it’s at least a battle worth...
Feb 21st
8 notes
7 tags
“Il Sole Esiste Per Tutti” from the album Alla Mia Età I actually think this is one of the weaker tracks on this album, but the lyrics are so beautiful. I think if you’re like me, and for some reason haven’t been able to find Tiziano’s usual musical brilliance in this song, then you will surely find it in the words.  He didn’t write anything about it in his...
Feb 21st
2 notes
1 tag
Translated another diary entry from the first book. Always thought this was a really beautiful one, even if sad. May 4th 2008 I’m in an ordinary business lounge of an airport of which the name doesn’t really interest me. I feel melancholic. Since I left home, I’ve spent the morning observing the people that were holding hands. I counted them, studied them, scrutinized them,...
Feb 20th
2 notes
7 tags
“Troppo Buono” from the album L’amore è Una Cosa Semplice Tiziano is the master of putting emotions into words, and this song is like the ultimate breakup song. And he wrote it after just a short fling! I’d hate to imagine what he’d conjure up after a real breakup! Actually, no, I would love, LOVE to hear it. Wait, no, I don’t want him to go through to that!...
Feb 17th
3 notes
7 tags
“Imbranato” from the album Rosso Relativo Today we go all the way back to 1999 when our dear Tiziano was just a 19-year-old struggling artist, ready to give up on his dream. “Imbranato” is one of the oldest songs in his current discography, and may even be the oldest, as it’s the first he mentions writing in his diaries. I don’t think there’s any hidden...
Feb 16th
4 notes
1 tag
Feb 15th
2 notes
1 tag
Feb 15th
1 note
7 tags
“Alla Mia Età” from the album Alla Mia Età I remember listening to this song for the first time and being a bit confused cause it was so dark and angry… so strange for a first single. But of course it all makes sense now. I’ll let Tiziano explain the song as he wrote an entry about its creation in his diaries. This was only a few months after the drama in Mexico and the...
Feb 14th
2 notes
1 tag
Feb 14th
5 notes
2 tags
<3 (Source video)
Feb 14th
6 notes
7 tags
“Già Ti Guarda Alice” from the album Nessuno è Solo Just imagine having someone like Tiziano in the family, and when your daughter is born he writes this amazing song. He has such a beautiful spirit. I’m glad that as a famous singer he can enrich the lives not just of those close to him, but everyone who is touched by his music. This is the sweet diary entry where he announces...
Feb 13th
11 notes
7 tags
“Ti Voglio Bene” from the album Centoundici A great song, written in May 2002, about a friendship that went sour after he became famous. It’s pretty interesting because later it was Tiziano who pushed everyone away and closed himself off to everyone else, mostly by moving away, first to Mexico and later to the UK. But there’s no doubt that at least one person reacted as...
Feb 13th
5 notes
1 tag
Translated a few more entries from the first book, these are from 2006 right before the release of Nessuno è Solo. Another low point in his life, these deal mostly with the aftermath of the controversy in Mexico. While reading these keep in mind that he’d already been “on the edge” for a long time and this was just adding more crap on top of an already large pile.  June 2nd...
Feb 12th
2 notes
7 tags
“La Traversata Dell’Estate” from the album Alla Mia Età This is a song that still confuses me a little… I’d say it’s about a summer fling that for various reasons just doesn’t work out, and the media spinning it into a whole different story.  The live performance of this song (skip to 2:00) on his only concert DVD is one of my favorites of his, the...
Feb 11th
2 notes
1 tag
Feb 11th
38 notes
7 tags
“Smeraldo” from the album L’amore È Una Cosa Semplice One of his catchiest feel-good songs (despite the song being somewhat sad lyrically), I simply adore this one. I really want this to be the next single from the album, as it’s perfect for the summer and would probably be as big of a hit as “Indietro” was, but apparently he said in a radio interview that...
Feb 11th
3 notes
1 tag
Bits from this interview:  Among the goodies that you recount [in the new book] there’s also the disappointment after a meeting with Craig David, what happened? Every time I go out I’m always in the spotlight. They always judge me, whether I laugh or don’t smile and like that I’m labeled in different ways. For once I allowed myself to do the same with a singer that I...
Feb 10th
2 notes
8 tags
“L’amore e Basta!” by Giusy Ferreri (featuring Tiziano) from the album Gaetana I absolutely love this song, probably my favorite from Gaetana. The lyrics are so clearly Tiziano’s… for him only love counts, and nothing else. English translation of “L’amore e Basta!”: “Love And That’s It!” I don’t want to be a rebel I...
Feb 10th
2 notes
2 tags
A few diary excerpts from 2008 about his work with Giusy Ferreri. He was in full workaholic mode in the second half of that year, writing and producing both Giusy’s album and his own. Of course, both albums ended up tremendous successes in Italy. He also worked with her on her second album, but if he wrote anything about that, it didn’t end up in the book.  I wonder if they still...
Feb 9th
1 note
1 tag
LOL Tiziano at award shows… Another small translated excerpt from his book that was released today. In this entry he talks about the World Music Awards and how he couldn’t wait to get out of there. And yes Tiziano, you did look ridiculous lip-syncing to Breathe Gentle. May 19th 2010 I won’t punish myself with the exercise of reliving the details of a really nice day, today...
Feb 9th
1 note
7 tags
“Non Me Lo So Spiegare” from the album Centoundici This is a song that he wrote back in May 2000. He pushed for it to be on his first album, but they refused, and at the time he thought he was the only person who liked the song. It was a struggle to even get it on his second album, and then it was another battle to have it released as a single. Really crazy considering it became one...
Feb 9th
3 notes
1 tag
“Queste canzoni a me hanno cambiato la vita e se migliorassero anche di...”
– Tiziano in his new book. (“These songs have changed my life and if they were to improve someone else’s a little as well, I would be a happy man.”)
Feb 8th
7 notes
1 tag
Feb 6th
24 notes
7 tags
“L’ultima Notte al Mondo” from the album L’amore È Una Cosa Semplice This gorgeous song was the start of his road to recovery. Melodically and musically, it’s probably the most sober and subdued of all of his singles. And yet it’s so damn pretty. English translation of “L’ultima Notte al Mondo”: “The Last Night Of The World” The...
Feb 6th
1 note
7 tags
“Tarantola d’Africa” from the album Nessuno È Solo This is a surreal song about his own career. He likens himself to a caged tarantula, while those who are not famous are beautiful ladybugs. This has always been one of my favorites. It’s one of his more alternative songs, a very heavy sound, complete with strings. Perfect for what the song is about. He should do more songs...
Feb 6th
1 tag
A summary of the initial reactions I’ve seen to the “L’Ultima Notte Al Mondo” video. Pros: Tiziano looks gorgeous, beautiful, handsome, happy, healthy, etc. The landscapes look really nice The song is epic, amazing, best ever, etc. (okay that’s not about the video but still worth noting) Cons: The director Gaetano Morbioli is bad, overused, and keeps recycling...
Feb 6th
3 notes
1 tag
Feb 6th
2 notes
7 tags
“La Paura Non Esiste” from the album Alla Mia Età Back in 2005, even before his third album, Tiziano asked Laura (Pausini) for a song title, and he would write the song. That’s what inspired this piece about conquering fear. At the time he wrote: “I like it… but I have the impression that it won’t be part of my third album, I don’t feel like singing it...
Feb 5th
1 tag
Feb 5th
22 notes
7 tags
“Per Dirti Ciao!” from the album L’amore è Una Cosa Semplice I love this song so much, even if it is a little dramatic. But then again, losing your soulmate is one of the most dramatic things that can happen to a person. English translation of “Per Dirti Ciao!”: “To Tell You Goodbye” Maybe one day we’ll have a place Hidden or far away from the...
Feb 4th
3 notes
1 tag
Feb 4th
5 notes
1 tag
Here is another translation for non-Italian fans of Tiziano, that I feel is a must-read. It’s the last diary entry of his first book (the diary entry after this one is the introduction of the book). Sorry for doing another depressing entry, I promise I will translate more uplifting entries in the future. But the fact is that most of his life he was suffering a lot, and getting a better...
Feb 3rd
6 notes
1 tag
From the Gioia interview: “Quando ami sei l’agricoltore che aspetta il volgere delle stagioni, vede le cose crescere piano piano. Quando ami ci vai con le mani, nella terra.” When you love, you’re the farmer that waits for the turning of the seasons, that watches the things grow little by little. When you love, you go there with your hands in the earth. <3
Feb 3rd
1 tag
Feb 2nd
7 notes
2 tags
Feb 2nd
1 note
1 tag
A translation of one the most heartbreaking diary entries in Tiziano’s first book. Sunday, November 22, 2009 Yesterday, in a pub, an Irish guy chatted me up. I had a beer in hand, he a vodka and coke. The man’s on a business trip. We watched TV while sitting at the bar while he alternated between sipping his cocktail and telling stories of his life in Ireland: his wife, three...
Feb 2nd
9 notes
7 tags
Feb 2nd
1 tag
Feb 2nd
15 notes