“La Paura Che…” from the album Nessuno È Solo
In my opinion this is the saddest song that Tiziano has ever released. I still feel so emotional when I blast it through my headphones, even after listening to it hundreds of times. There’s a lot of confusion about the song’s meaning, also among Italians, but my own interpretation is that this is a fairly autobiographical song about one night stands and short flings that can never lead to anything more, even though his deepest desire is that they do. I feel both this and “E Fuori È Buio” are how he described his love life at the time (if you can call it that), and in both songs he makes frequent use of the word paura: fear.
He didn’t write a lot about the song in his diaries, other than that it really moved him when he first listened to the finished version, that it could never be a single, and that of all the songs he’s written, it’s one of his favorites. Yesterday I posted a few diary translations that I feel are relevant to the topic.
English translation of “La Paura Che…”:
“The Fear That…”
You’ll lie to my eyes
You’ll make a mistake if you touch me
You can’t forget it
A lie when they talk
And they’ll mess up the words
But they’ll tell you whatever they want
Everyone has their limits
Yours I’ve understood well
And considering that
I’ll pour myself a drink
At night, when the sky twinkles
But there’s no light, nor any star
I’ll remember the fear that wet my eyes
But it wasn’t possible to forget you and
You’ll remember the fear that I hoped you felt
As I was feeling it
So that everything quickly erupts
And quickly meets its end
The excruciating distance between trust and deluding yourself
It’s an open door and one that can’t close
And they’ll mess up the words
But they’ll tell you whatever they want
There’s a difference between love itself
And all that it depends on
“I’ll call you when I can” or…
Or “I can’t manage without you”
I’m suffering of a rare love
And the more I go through it, the less I learn
I’ll remember the fear that wet my eyes
But it wasn’t possible to forget you and
You’ll remember the fear that I hoped you felt
As I was feeling it
So that everything quickly erupts
And quickly meets its end
And it will remain the way it is
Telling myself now, and then doing it anyway
But after, nothing will change
And it will remain the way it is
Telling myself, again and again
Forgetting that I’m going to love you
And each of your embraces will be a gift
Even though essentially I’ll be alone
Unintentionally, unknowingly
But after, nothing will change
And it will remain the way it is
You’ll lie to my eyes
You’ll make a mistake if you touch me